Les lichens
Suite à un voyage en Islande en 2020, je suis revenue avec le désir de travailler sur les lichens, le vivant.
À chaque expérimentation, je m’installe dans le temps sans savoir vraiment quand j’en sortirai. Ce travail m’a amenée à faire énormément de recherches d’émaux et notamment des émaux à effets. Cette expérimentation me rapproche de l’état du chimiste, enfermé dans son laboratoire à essayer toutes les sortes de recettes possibles. Je fabrique mes propres émaux que je modifie selon ce que je veux obtenir.
Je crois plus que jamais que la visibilité du geste de l’artiste passe par sa lisibilité. Ce qui veut dire que ce n’est pas dans le remplissage et la saturation de l’espace que mon travail trouve sa forme la plus juste, c’est tout l’inverse.
Wilson Trouvé
Following a trip to Iceland in 2020, I came back with the desire to work on lichens, the living.
With each experiment, I settle into time without really knowing when I’ll get out of it. This work has led me to do a lot of research into glazes, particularly effect glazes. This experimentation brings me closer to the state of a chemist, locked away in his laboratory trying out all sorts of possible recipes. I make my own glazes that I modify according to what I want to achieve.
I believe more than ever that the visibility of the artist’s gesture depends on its legibility. This means that it is not in filling and saturating space that my work finds its most appropriate form, but quite the opposite.
Wilson Trouvé